カミさんが珍しく平日月曜にお休み
滅多にない事なので、その前の日曜日に旅行に行こうということになりました
わが家は西武池袋沿線なので、特急ラビューというとてもかっこいい電車が走っています
あれに乗りたいわ。乗るとどこに行くの?
というような話で始まり
何だかんだで、結局は東武の方のスペーシアXという豪華特急列車に乗って
日光に行くことになりました
旅行業界に転職希望の私としては
日光は当然押さえておくべき観光地
ずいぶん前に行ってはいますがすっかり忘れています
ちなみに、旅行業界に転職、という話題で言うと
20日に受けた添乗員は、不採用になりました
そんな中で、やっぱり英語は分からないといけなさそうということも分かってきて
少しずつ、旅行に関わる英語も勉強を始めたりしています
タブレットにも翻訳アプリも入れてみました
スペーシアX
カミさん的には、合格する特急列車に乗ることと、美味しいものを食べることが目的
Webで予約を入れました
個室や、豪華シートは予約が取れず
スタンダードシート
座席の指定が出来なかったので
横並びの席は取れず前後
あら、残念
でも、そのお陰で、思わぬラッキーな事があった
隣に、西洋から来た男性
英語の日光の地図を見ている
おおっ、これは翻訳アプリを試すチャンス!
マイクのマークを押して、
「日光に観光に行かれるのですか?」
彼はうなずきながら、向かいのマイクを押してしゃべってくれた
おおっ、通じた通じた
「世界遺産ですからね」
「はい。日本の事を色々知りたいと思います」
「徳川家康というのは、ご存じですか」
「いいえ、良く分かりません」
「江戸時代という時代の将軍です。日本の基礎を築いた人です。
日光にその人のお墓があります」
「それは神社ですか寺ですか」
「日光東照宮というお寺です」
「三猿というのを見に行くのですが」
「はい、同じところです」
(三猿の写真を見せて)
「見ざる、聞かざる、言わざる」
(うまく、音声認識してくれなかったので、身振り手振り)
「日本人は遠慮ばかりしているのでそうなります」
「日本人の文化に興味があります」
(日本人は「でしゃばっちゃいけない」と言おうとするが、音声認識してくれない
Googleの翻訳で「でしゃばる」を表示して、手でバッテン)
華厳の滝にも行きたいらしくて
東照宮と両方行けるかとの質問
色々調べてあげて、何とか行けそうです
ちょっとくらいは、翻訳アプリを使わずにしゃべってみようかなと思ったけど
結局は全て翻訳アプリを使いました
後ろにいたカミさんに
いやあ、うまくいったねえ
そう?
全部日本語だったよ
■翻訳アプリで外国人と会話して分かったこと
1.翻訳アプリがあれば、何とかコミュニケーションは取れる
2.ヒアリングもスピーキングも全くできない
3.外国人と会話すると、やたら楽しい
旅行業界に転職を目論む私として
ヒアリングもスピーキングも全くできないのは、失敗以外の何物でもないのですが
何でしょう、この達成感
自信満々になってしまいました
いやあ、自信ついたわあ
はあ?全部日本語だったって言ってるじゃん
明日以降のブログで書きますが
実はこのあと、大笑いのオチが待っていました
今市へ
日光に着きました
カミさんは、以前東照宮は行っているので、観光への興味はゼロ
特急列車に乗ることと、美味しいものを食べることのみ
その第2の目的
事前に「栃木のしあわせランチ」なる本で色々調べて、以下のに決定
ただ、このお店の最寄駅が、東武日光駅ではありません
ひとつ手前の下今市(しもいまいち)駅
鈍行でひとつ戻らないといけないのですが、一時間に2本しか電車がない
20分待ち、無人駅の下今市駅に着きました
まだまだ続きますので、このあとのレポートは明日